Scriptures – 26 Jan., 2025

Scriptures – 26 Jan., 2025

Matthew 5:23–24
CSB: “So if you are offering your gift on the altar, and there you remember that your brother or sister has something against you, leave your gift there in front of the altar. First go and be reconciled with your brother or sister, and then come and offer your gift.”
Bibelen 2024: “Om du er på vei til å ofre ditt offer ved alteret og plutselig husker at din bror eller søster har noe imot deg, så la ditt offer stå der foran alteret. Gå først bort og bli forsonet med din bror eller søster, og kom deretter tilbake for å ofre.”
1 Peter 4:10
CSB: “Each of you should use whatever gift you have received to serve others, as faithful stewards of God’s grace in its various forms.”
Bibelen 2024: “Hver og en av dere skal bruke den gaven dere har mottatt til å tjene andre, som gode forvaltere av Guds nåde i all dens mangfoldighet.”
Hosea 6:6
CSB: “For I desire faithful love and not sacrifice, the knowledge of God rather than burnt offerings.”
Bibelen 2024: “For jeg ønsker trofast kjærlighet, ikke offer, og kunnskap om Gud fremfor brente offer.”
1 Samuel 15:22
CSB: “To obey is better than sacrifice.”
Bibelen 2024: “Å adlyde er bedre enn et offer.”
Isaiah 1:13–15
CSB: “Bring no more useless offerings; incense is detestable to me. New moon and Sabbath and the calling of assemblies—I cannot endure iniquity and the solemn assembly. Your new moon feasts and your appointed feasts my soul hates; they have become a burden to me. When you spread out your hands, I will hide my eyes from you; even though you make many prayers, I will not listen; your hands are full of blood.”
Bibelen 2024: “La være med å bringe meningsløse offer; røkelse er avskyelig for meg. Nye måner, sabbater og sammenkallingen av forsamlinger – jeg kan ikke bære urett og den høytidelige forsamling. Dine feiringer ved nye måner og dine fastsatte høytider har blitt en byrde for min sjel. Når du strekker ut hendene, vil jeg vende blikket bort fra deg; selv om du ber mye, vil jeg ikke lytte, for dine hender er fulle av blod.”
Hebrews 12:15
CSB: “See to it that no one falls short of the grace of God and that no root of bitterness springs up, causing trouble and defiling many.”
Bibelen 2024: “Pass på at ingen mangler Guds nåde, og at ingen bitterhet får rot og sprer seg, slik at den forurenser mange.”
John 13:35
CSB: “By this everyone will know that you are my disciples, if you love one another.”
Bibelen 2024: “Av dette skal alle kjenne at dere er mine disipler, hvis dere har kjærlighet til hverandre.”
Matthew 7:3–5
CSB: “Why do you look at the splinter in your brother’s eye but don’t notice the beam of wood in your own eye?”
Bibelen 2024: “Hvorfor ser du på splinten i din brors øye, men ignorerer bjelken i ditt eget øye?”
Romans 12:18
CSB: “If possible, as far as it depends on you, live at peace with everyone.”
Bibelen 2024: “Lev i fred med alle, så langt det er mulig, og så mye det avhenger av dere.”
Psalm 139:23–24
CSB: “Search me, God, and know my heart; test me and know my concerns. See if there is any offensive way in me; lead me in the everlasting way.”
Bibelen 2024: “Grans meg, Gud, og kjenn mitt hjerte; prøv meg og kjenn mine tanker. Se om det finnes en ondt sinn i meg, og led meg på den evige veien.”
Matthew 18:15
CSB: “If your brother sins against you, go tell him his fault, between you and him alone.”
Bibelen 2024: “Om din bror synder mot deg, gå til ham og fortell ham hva han har gjort, bare mellom dere.”
Luke 17:3–4
CSB: “If your brother sins, rebuke him; if he repents, forgive him.”
Bibelen 2024: “Om din bror synder, rebukk ham; og om han angrer, tilgi ham.”
Proverbs 15:1
CSB: “A gentle answer turns away anger, but a harsh word stirs up wrath.”
Bibelen 2024: “Et mildt svar stiller sinnet, men et hardt ord vekker strid.”
Proverbs 18:17
CSB: “The first to state his case seems right until another comes and cross-examines.”
Bibelen 2024: “Den som først fremsetter sin sak, synes å ha rett inntil en annen kommer og undersøker den.”
Matthew 18:16
CSB: “But if he won’t listen, take one or two others with you, so that by the testimony of two or three witnesses every fact may be established.”
Bibelen 2024: “Men om han ikke vil høre, ta med en eller to til, slik at alt kan bekreftes ved to eller tre vitners ord.”
1 Peter 5:1–4
CSB: “To the elders among you, I appeal as a fellow elder and a witness of Christ’s sufferings who is also to share in the glory that will be revealed: shepherd the flock of God that is among you, serving as overseers, not by compulsion but voluntarily, not for shameful gain but eagerly; not lording it over those entrusted to you, but being examples to the flock.”
Bibelen 2024: “Til de eldste blant dere, formaner jeg dere som en medelev og et vitne om Kristi lidelser og den herlighet som skal komme: hyr Guds flokk blant dere, tjen som tilsynsfører – ikke under tvang, men frivillig, ikke for skammelig vinning, men med iver; ikke med makt over dem som er betrodd dere, men som et forbilde for flokken.”
Hebrews 13:17
CSB: “Obey your leaders and submit to their authority. They are keeping watch over your souls as those who must give an account.”
Bibelen 2024: “Underkast dere deres ledere og lytt til deres myndighet – de vokter over deres sjeler og må avlegge regnskap.”
1 Peter 4:8
CSB: “Above all, love each other deeply, because love covers over a multitude of sins.”
Bibelen 2024: “Først av alt, elsk hverandre inderlig, for kjærligheten dekker over mange synder.”
Ephesians 4:26–27
CSB: “Be angry and do not sin; do not let the sun go down on your anger, and do not give the devil an opportunity.”
Bibelen 2024: “Bli sinte, men synd ikke. La ikke solen gå ned over ditt sinne, og gi ikke djevelen anledning.”
Philippians 2:3–4
CSB: “Do nothing out of selfish ambition or conceit, but in humility consider others as more important than yourselves. Everyone should look not to his own interests, but rather to the interests of others.”
Bibelen 2024: “Gjør ikke noe ut av selvhevdelse eller tom stolthet, men vær ydmyke og sett de andre høyere enn dere selv. Tenk ikke bare på deres eget beste, men også på andres beste.”
Colossians 3:13
CSB: “Bear with each other and forgive one another if any of you has a grievance against someone. Forgive as the Lord forgave you.”
Bibelen 2024: “Bær over med hverandre og tilgi hverandre dersom noen har en klage mot en annen. Tilgi slik Herren har tilgitt dere.”
Ephesians 4:3
CSB: “Make every effort to keep the unity of the Spirit through the bond of peace.”
Bibelen 2024: “Gjør alt du kan for å bevare Åndens enhet i freden.”
1 Corinthians 12:7
CSB: “To each one the manifestation of the Spirit is given for the common good.”
Bibelen 2024: “Til hver enkelt blir en manifestasjon av Ånden gitt til felles nytte.”
Romans 12:6
CSB: “We have different gifts according to the grace given to us.”
Bibelen 2024: “Vi har forskjellige gaver etter den nåde som er gitt oss.”
1 Corinthians 12:12–27
CSB: “Just as a body, though one, has many parts, but all its many parts form one body, so it is with Christ. For we were all baptized by one Spirit into one body, whether Jews or Greeks, slave or free, and we were all given the one Spirit to drink. Even so, the body is not made up of one part but of many. Now if the foot should say, ‘Because I am not a hand, I do not belong to the body,’ it would not for that reason stop being a part of the body. And if the ear should say, ‘Because I am not an eye, I do not belong to the body,’ it would not for that reason stop being a part of the body. If the whole body were an eye, where would the sense of hearing be? If the whole body were an ear, where would the sense of smell be? But in fact God has placed the parts in the body, every one of them, just as he wanted them to be. If they were all one part, where would the body be? As it is, there are many parts, yet one body.”
Bibelen 2024: “På samme måte som en kropp – selv om den er én – har mange ledd, og alle leddene danner én kropp, slik er det også med Kristus. For vi ble alle døpt med én Ånd til å være én kropp, enten vi er jøder eller grekere, enten vi er slaver eller frie, og vi fikk alle den samme Ånden. Akkurat som kroppen ikke består av bare ett ledd, men av mange, skulle for eksempel ikke foten kunne si: ‘Fordi jeg ikke er en hånd, hører jeg ikke til kroppen,’ og likevel være utenfor den. Og om øret skulle si: ‘Fordi jeg ikke er et øye, hører jeg ikke til kroppen,’ ville det ikke være utenfor kroppen. Hvis hele kroppen var et øye, hvor skulle da hørselen være? Hvis hele kroppen var et øre, hvor skulle luktesansen være? Men Gud har plassert hvert ledd i kroppen slik han ville ha det. Hadde alle leddene vært ett, hvor skulle da kroppen være? Men nå er det mange ledd – likevel én kropp.”
Acts 2:44–47
CSB: “All the believers were together and had everything in common. They sold property and possessions to give to anyone who had need. Every day they continued to meet together in the temple courts. They broke bread in their homes and ate together with glad and sincere hearts, praising God and enjoying the favor of all the people. And the Lord added to their number daily those who were being saved.”
Bibelen 2024: “Alle de troende var samlet og delte alt de hadde. De solgte eiendom og eiendeler for å hjelpe den som trengte det. Hver dag møttes de i tempelets forgård, brøt brød sammen i hjemmene og spiste med glad og oppriktig hjerte, lovpriste Gud og fant gunst hos alle. Og Herren la til de som ble frelst hver dag.”
Matthew 11:28–30
CSB: “Come to me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest. Take my yoke upon you and learn from me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls. For my yoke is easy and my burden is light.”
Bibelen 2024: “Kom til meg, alle dere som strever og bærer tunge byrder, så skal jeg gi dere hvile. Ta mitt åk på dere og lær av meg, for jeg er mild og ydmyk av hjertet, og dere skal finne hvile for sjelen. For mitt åk er lett og min byrde er liten.”
John 15:5
CSB: “I am the vine; you are the branches. If you remain in me and I in you, you will bear much fruit; apart from me you can do nothing.”
Bibelen 2024: “Jeg er vintreet, dere er grenene. Hvis dere blir i meg og jeg i dere, vil dere bære mye frukt; uten meg kan dere ikke gjøre noe.”
2 Corinthians 5:18–19
CSB: “All this is from God, who reconciled us to himself through Christ and gave us the ministry of reconciliation. That is, in Christ, God was reconciling the world to himself, not counting people’s sins against them, and he has entrusted to us the message of reconciliation.”
Bibelen 2024: “Alt dette kommer fra Gud, som forsonte oss med seg selv gjennom Kristus og ga oss forsoningens tjeneste. I Kristus forsonte Gud verden med seg selv, tilgav menneskenes synder og betrodde oss budskapet om forsoning.”
Matthew 5:9
CSB: “Blessed are the peacemakers, for they will be called sons of God.”
Bibelen 2024: “Salige er de som arbeider for fred, for de skal kalles Guds barn.”